1. "Can it really be the case that when western nations continuously kill Muslim civilians, that’s not ‘terrorism’, but when Muslims kill western soldiers, that is terrorism? Amazingly, the US has even imprisoned people at Guantanamo and elsewhere on accusations of ‘terrorism’ who are accused of nothing more than engaging in violence against US soldiers who invaded their country."
    — Glenn Greenwald
     

  2. CUTUMAY CAMONES - ROXANA [EL SALVADOR, 1988]

    "Es como si fuera tocando el futuro, con esa sonrisa de felicidad."

    This is a beautiful song dedicated to a fallen hero of the Salvadoran FMLN, known as La Compa Roxana (Comrade Roxana). I’ve been trying to find information about this mysterious martyr of the revolution, but so far most of my efforts have been in vain. The majority of what I’ve seen so far is a collection of extremely unreliable comments on YouTube, from individuals who supposedly knew her (including one person claiming to be the author of the song). What I have read that is most likely true: she was a campesina who had joined the FMLN as a combatant, and in 1985 became the object of a serious crush by a man known as Yasser; a young literacy teacher in the guerrilla zones and aspiring poet who was traveling with the crew of Radio Venceremos through Morazan. Yasser saw her crossing the Torola River carrying a sack of branches and wrote his love poem to her, which was musicalized by a folk group known as Los Torogoces de Morazan.

    Beyond that, it is possibly true that she was shot in the back by the military in an escape attempt across the Torola River after her safehouse was compromised. I will continue to update this article as I come across more information.

    Viva Roxana!

    SPANISH:

    Va cruzando el rio la compa Roxana
    con su mochilita en la espalda ella va
    en sus ojos brilla la fresca mañana
    y con ella brilla toda la unidad

    Con el camuflaje parece una rosa
    de esas tan bonitas que hay en Morazan
    se alegran las aguas del Rio Torola
    porque con su cuerpo se deleitaran

    Rompe los cristales del rio leyenda
    En ella el sol refleja un nuevo color
    El color intenso de nuestra bandera
    limpia como limpia la revolucion

    El fusil terciado y el paso seguro
    es para el combate que dichosa va
    es como si fuera tocando el futuro
    con esa sonrisa de felicidad

    Siempre que la miro me quedo soñando
    con sus ojos llenos de serenidad
    es porque al mirarla es como estar mirando
    al fin la victoria con la libertad

    Rompe los cristales del rio leyenda
    En ello el sol refleja un nuevo color
    El color intenso de nuestra bandera
    limpia como limpia la revolucion

    ENGLISH:

    There goes the comrade Roxana crossing the river,
    carrying her backpack on her shoulders.
    In here eyes shines the crisp morning,
    and within her shines all our unity.

    With her camouflage she looks like a rose,
    like one of the beautiful roses from Morazan.
    The rivers of the Rio Torola become joyful
    because with her body they feel delight.

    She breaks the glass of the legendary river,
    within her a new color is reflected;
    the intense color of our flag,
    which cleanses like the revolution.

    With a rifle on her shoulder and an assured step,
    she heads blissfully into combat.
    It’s as if she were touching the future
    with that smile of happiness.

    Every time I see her I can’t stop dreaming
    of her eyes, so full of serenity,
    for it is because seeing her is like seeing
    our final victory and freedom.

    She breaks the glass of the legendary river,
    within her a new color is reflected;
    the intense color of our flag,
    which cleanses like the revolution.

     

  3. En homenaje a los compas que han caido…

    …combatiendo en las montañas, el bosque, y la selva en nombre de la liberacion, voy a pasar el dia entre los arboles, sintiendo en la tierra la mera sangre de los martires, oliendo en el viento el dulce humo del disparo de sus fusiles, respirando en el aire las cenizas de su corazon ardiente, escuchando entre el susurro de la brisa la cancion de los pajaros que todavia claman sus nombres.

    In homage to the comrades who have fallen fighting in the mountains, the forest, and the jungle in the name of liberation, I am going to spend the day among the trees, feeling in the earth the very blood of our martyrs, smelling in the wind the sweet smoke of their fired guns, breathing in the air the ashes of their burning hearts, hearing within the whisper of the breeze the song of the birds who still cry out their names.

    Claim Memorial Day for the martyrs of the revolutionary liberation struggle! Reblog this part and add on the names of our fallen heroes. Viva la revolucion! Viva el socialismo! Viva el pueblo!

    ————————————————————————

    Che Guevara ★ Carlos Fonseca ★ Arlen Siu ★ Luisa Amanda Espinoza ★ Silvio Mayorga ★ Rigoberto Cruz ★ Camilo Ortega ★ Gaspar Garcia Laviana ★ Miguel Enriquez ★ Roque Dalton ★ Augusto Sandino ★ Farabundo Marti ★ Tamara Bunke ★