1. Atahualpa Yupanqui - Tierra Querida [estilo zamba argentina]

    "Lunas me vieron por esos cerros, y en las llanuras anochecidas, buscando el alma de tus paisajes para cantarte, tierra querida."

     
     
  2. La lora proletaria by Jorge Velosa (this version sung by Enrique Ballesté) is a Colombian folk protest song from the 1970s condemning exploitation and state repression. The song revolves around a “working-class parrot” that attempts to instigate rebellion by telling people that, united, they can defeat their oppressors. The military kills the parrot for its subversion, and the parrot dies repeating the phrase “why do you let yourselves be screwed over?”

    There was once a parrot,
    and that parrot said to me
    "are they still screwing you over?"
    and I said “yes, still.”

    That parrot said to me,
    "why do you let them do it?
    if you come together to fight them,
    nobody can stop you.”



    Someone who heard the shots
    said that it was a soldier
    one of the ones they are paying
    to come and kill us

    And the parrot, seeing itself injured,
    said to the soldier
    "If you are one of the people,
    why are you on the other side?”

     
     
  3. Ana y Jaime, música folklórica colombiana con conciencia critica.

     
  4. Marta Gómez de Colombia canta a Federico García Lorca en su álbum El corazón y el sombrero.

    ¡Ay qué trabajo me cuesta 
    quererte como te quiero! 

    Por tu amor me duele el aire, 
    el corazón 
    y el sombrero. 

    ¿Quién me compraría a mí 
    este cintillo que tengo 
    y esta tristeza de hilo 
    blanco, para hacer pañuelos? 

    ¡Ay qué trabajo me cuesta 
    quererte como te quiero!

     
     
  5. Marta Gómez, Casida de las palomas oscuras en vivo en Nueva York, 2011

    If you’re really into Lila Downs, Julieta Venegas, Francisca Valenzuela, etc. I think you’ll really dig Marta.

     
     
  6. Chacarera a Mario Roberto Santucho

    A song by Argentine folklorist Peteco Carabajal dedicated to the martyred leader of the Revolutionary Workers’ Party and the People’s Revolutionary Army (PRT & ERP), Mario Roberto Santucho, who was killed by state forces in 1976. This video was recorded on the 40th anniversary of the Massacre at Trelew (1972), in which 16 imprisoned leftists—including members of Santucho’s ERP—were murdered after their escape attempt was thwarted.

    “Amor revolucionario, pasión que no se detiene, la mística, la bandera y la lucha regresan siempre”

    Hermosísima!

     
     

  7. A fun song by Venezuelan communist Alí Primera from 1978, talking about how out of touch the wealthy can be when it comes to the conditions of the poor. In the first verse, he talks about the government raising prices on public transportation, to which the oligarchy responds “So what? Buy a Cadillac, we are a wealthy country.”

     
  8. Yo quiero un rancho tener - Lucía Ceresani

    Yo quiero un rancho tener clavao en medio del llano,
    como un nido soberano, como un altar de placer.
    Que nunca pueda caer, hecho de fuertes horcones,
    con dos aleros o alones y que visto a plena luz,
    se parezca  a un avestruz que esconde los charabones.

    Tener allí para andar un pingo atao a una estaca,
    donde no falte una vaca para poder ordeñar.
    Ovejas para carnear, unos güeyes aradores,
    amapolas y otras flores y un chajá de vigilante,
    un gallo para que cante sus desafíos y amores.

    También en el corredor como adornos naturales,
    habrán lazos y bozales, boleadoras, maneador.
    Una chaira, un arreador, y metida en la solera
    no faltará la tijera que sirva para tusar,
    una pala de puntear y un arado de mancera.

    Cuando el silencio campero que sucede a la mañana,
    me despierten con su diana el chingolo y el hornero.
    Donde el alerta del tero que viene del cañadón,
    sea así como el botón o broche de oro cerrando,
    este cantar que flotando encuentro en el diapasón.

     
     
  9. El Nacimiento | Carlos Mejía Godoy | Canto Epico al FSLN | 1980 | Nicaragua

    Here’s another song to celebrate the 33rd anniversary of the Nicaraguan Revolution! The video is from the 1983 April in Managua concert, which featured a number of musicians in solidarity with the Sandinistas and the revolutionary movements of Central America.

    Como un chilotito tierno
    fulgurante bajo el sol
    nace el Frente Sandinista
    mazorca y espiga de liberacíon
    cada grano fue una bala
    para conquistar la paz
    y levantamos la milpa
    para la tapisca de la libertad.

    ENGLISH

    Like a tender corn cob
    gleaming in the sun
    The Sandinista Front was born
    seed of liberation
    each seed was a bullet
    to win the peace
    and we harvested the crop
    to celebrate our freedom. 

     
     
  10. Nicaraguan folk duo Guardabarranco, made up of siblings Salvador and Katia Cardenal. The two were very popular during the 1980s, yet continued to sing for many years afterward; Salvador died in 2010.

     
  11. Contemporary Chilean folk musician, Pascuala Ilabaca.

    I need to meet a woman who plays accordion. Ay dios mio. *swoon*

     
  12. la-histora-es-nuestra:

    Mercedes Sosa, a voz da América

    (Source: la-historia-es-nuestra, via altahoradelanoche)

     
  13. Con las FARC, con las FARC, la guaneña se fue a pelear, trepando la cordillera en la ofensiva popular!

    One of the best songs from the Colombian guerrilla, La Guaneña, based on a traditional Colombian folk song of the same name, tells the story of a girl who joins the FARC-EP and travels across the cordillera in western Colombia to fight in the eventual, final insurrection in Bogotá.

    The song originates from the town of Noriño, located in the southwest near the Ecuadorean border (explaining the heavy use of indigenous instrumentation).

    Enjoy!

     
     
  14. Atahualpa Yupanqui interpreta la zamba de su autoría “Tierra querida” para el documental “Argentinísima” filmado en 1971 y dirigido por Fernando Ayala y Héctor Olivera.

     
     
  15. "Es tiempo de recoger lo que sembramos ayer, y ver lo que hicimos crecer. Quién sembró dolor y pena, que recoja su condena, que son sus cadenas de ayer."

    Venezuelan folk group Los Guaraguao sings Tiempo de Recoger.