1. The Mayoral Coup in Bogotá

    The Attorney General of Colombia Alejandro Ordóñez has removed Bogotá’s leftist mayor Gustavo Petro from office, and banned him from holding political office again for 15 years. The reason? Petro decided to revamp the city’s trash collection system, and signed into law that a state owned utilities company would be the provider of the service. Ordóñez claims that this move violates the law of free economic competition, because Petro did not give a private corporation the right to compete for the contract. That’s it.

    Some are speculating that this move is related to the current peace negotiations between the Colombian government and the FARC, which may soon result in a peace treaty that sees the FARC disarm and become a legal political organization. Petro, who is no sympathizer of the FARC but was himself a guerrilla in the M-19 (disbanded in 1990) and has ideas well to the left of Colombia’s institutionalized right-wing, is seen as a possible candidate for the new matrix of legal leftist forces in a future presidential election. Because the mayorship of Bogotá is “a step away from the presidency,” it is possible that the right-wing is attempting to stave off a possible threat to its rule from a post-FARC left united under Petro.

     

  2. Diez propuestas mínimas de las FARC-EP para el reconocimiento político y de todos los derechos del campesinado y definición de sus territorios

    Fragmento del documento Propuesto de paz, de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia - Ejército del Pueblo.

    Con el propósito de contribuir al reconocimiento político y de todos los derechos del campesinado se formulan las siguientes diez propuestas:

    1. Reconocimiento político del campesinado y de todos sus derechos.
    2. Constitucionalización de la figura del territorio campesino.
    3. Autonomía política, administrativa, económica, social, ambiental y cultural, y en la administración de justicia.
    4. Carácter estratégico en la protección de ecosistemas frágiles, bosques, biodiversidad y fuentes de agua, para la sostenibilidad socio-ambiental en general, y para la soberanía alimentaria.
    5. Financiación estatal mediante transferencias de origen constitucional y recursos del presupuesto.
    6. Dotación con medios de producción, asistencia técnica, crédito, infraestructura física y social.
    7. Reconocimiento y fortalecimiento de las Zonas de Reserva Campesina.
    8. Creación de Zonas de producción campesina de alimentos.
    9. Procesamiento industrial, encadenamientos productivos, inserciones en el mercado nacional y en el mercado mundial.
    10. Protecciones especiales de los territorios campesinos.
     

  3.  
  4. This is really cute, the Revolutionary Armed Forces of Colombia have a Christmas song and it doesn’t suck. It’s called This is How the 25th is with the Guerrillas and it’s by Lucas Iguarán, whose entire discography is worth listening to, as long as you like accordion.

    And yes, I’m tagging this “Christmas music.”

     
     

  5. "I feel the suffering of the indian from La Guajira, of how the Arawak suffers sickness. I feel the isolation of the Kogui-Arasario people, I am the laboring sweat of the Mocaná.

    I am the Indian at the edges of the Sierra Nevada, of the inhospitable and unproductive earth. They stole my good land, and on ice nothing will grow.”

    A great song by Lucas Iguarán, a singer, guitarist, and guerrilla in the Revolutionary Armed Forces of Colombia - People’s Army, from his 1990 album Mensaje Fariano (Message from the FARC). Iguarán highlights many of the injustices committed by the Colombian state against the indigenous peoples of Colombia, naming many of these groups and making frequent references to specific regions of the country. Many of these references are from the northeastern region, perhaps due to Iguarán himself being from a town called Villanueva in the northeastern department of La Guajira.

    About 12-13% of the FARC is composed of women and men from indigenous communities, whereas the official indigenous population of Colombia is between 3-4%.

    I’ve transliterated the words to the best of my ability and I learned a lot in the process. I hadn’t really heard of any of these groups before and had to do some research to figure out which ones were being referenced.

    "Comandantes Israel y Jairo… amigos inseparables!"


    Yo soy nativo, soy de esta tierra,
    yo soy el indio de mi región
    Ahora no es justo que aquí otros vengan,
    digan ser dueños si el dueño soy

    Vivo apartado, vivo en la sierra,
    lejos de la civilización
    Adinerados roban mis tierras
    dizque las heredaron de Colón

    Yo fui aquel Tupe que resistió el asalto
    y que la guerra al español llevó
    Yo fui el Kankuamo en la región de Atánquez
    que una epidemia de viruela acabó

    Yo siento el sufrimiento del indio guajiro
    de como el Arahuaco sufre enfermedad
    Yo siento el aislamiento del Kogui-Arsario
    Soy el sudor labriego de los Mocaná

    Yo soy el indio a orillas del Nevado
    de tierra inhóspita, improductiva
    Mi buena tierra me la robaron,
    y sobre el hielo no se cultiva

    Soy el guajiro en sus arenales
    dueño del gas, dueño del carbón
    Muero de vainas que son curables
    y sin embargo pa mí no son

    Soy el Chimila que agoniza en San Angel,
    soy el reducto del indio Boquilón
    Yo soy el Yukpa, tengo que liberarme,
    yo soy el indio de mi región

    Yo soy el indio, yo soy el indio,
    yo soy el indio de mi región
    Yo soy el indio, yo soy el indio,
    víctima de la expoliación
    Yo soy el indio, yo soy el indio,
    y respetado por la nación

     

  6. "His name remained among the people, it stayed in history, and with his sword he hoisted his warrior spirit. He turned many defeats into victories, a thinking by which the guerrillas now live. It was in Rome where he made his promise, and here is where he began his path as the Liberator. In Cartagena he released his manifesto, and with his army he defeated the invader’s troops.”

    Another great song from the FARC guerrillas, this one by Lucas Iguarán translated basically as “Get With the Program.” Like many songs from the Colombian communist movement, it upholds Simón Bolívar as the chief historical reference point for today’s revolutionaries, but it does so without once naming Bolívar, demonstrating how ubiquitous these references truly are. In the above quoted section, the translation of the first two stanzas, we can see references to 1. Bolívar’s famous sword, 2. his oath at Monte Sacro (Rome, Italy), in the presence of mentor Simón Rodríguez, to dedicate himself to the independence struggle, and 3. the Cartagena Manifesto of 1812 detailing the failures of his first politico-military campaign.

    Give it a listen!

    "Comandante Alfonso Cano: la lucha es larga pero triunfaremos!"

    Su nombre quedó en los pueblos, quedó en la historia
    y en su espada alzó su espíritu de guerrero
    Cuantas derrotas convertidas en victorias
    pensamiento que hoy viven los guerrilleros

    Fue en Roma donde un día hizo su juramento
    y aquí comenzó su gesta liberadora
    En Cartagena lanzó aquel manifiesto
    con su ejército venció la tropa invasora

    El que ame la libertad, que se meta al cuento, hermano!
    La insurrección llegará con su espada en nuestra mano
    Cada hombre de dignidad debe ser bolivariano

    "Para nuestro querido viejo, Manuel Marulanda Vélez!"

    Sus amores fueron musas inspiradoras
    pero ante todo su amor por la independencia
    Fueron cuatro las campañas liberadoras
    y derrotó con su genio la indiferencia

    Fue un pueblo humilde aguerrido contra el realista
    el pilar fundamental de la libertad
    Nos advertistes la amenaza imperialista
    amenaza que se hizo una realidad

    El que ame la libertad, que se meta al cuento, hermano!
    Que venga que aquí en las FARC luchará contra el tirano
    y en combate por la paz también es bolivariano

    "Mandos y combatientes del Bloque Central: un abrazo!"

    En América Latina quiso formar
    de varios pueblos hermanos la patria grande
    y en llanos, páramos y valles llegó a sembrar
    un gran sueño de unidad que surcaba el Andes

    De los pobres levantó siempre sus banderas
    su ejemplo digno seguimos los guerrilleros
    la rebeldía de este pueblo alista trincheras
    aquí vuelve a cabalgar ese ser guerrero

    El que ame la libertad, que se meta al cuento, hermano!
    La insurrección llegará con su espada en nuestra mano
    Cada hombre de dignidad debe ser bolivariano

    El que ame la libertad, que se meta al cuento, hermano!
    Que venga que aquí en las FARC luchará contra el tirano
    y en combate por la paz también es bolivariano

     

  7. I’m not really sure what genre this would be considered, but regardless it’s an upbeat, danceable song by the FARC guerrillas worth giving a listen. The lyrics don’t seem to make much sense at first but I guess it’s making a metaphor of the Revolution as some small animal that kicks it with guerrilla leader Jesús Santrich. Okay.

    ahí viene Santrich con su animalito
    viene por ahí con su cusumbito
    lo mira Camila, dice que es bonito
    ella lo asimila porque es farianito

    vamos a gozar del animalito
    que es un meneito rico y farianito
    la Nueva Colombia tiene que llegar
    todos a la calle, todos a luchar!

    este animalito es de la emisora
    le dirá al pueblito, “ya llegó la hora!”
    y cuando ésta llegue, todos a la calle
    que nadie se quede, que Colombia estalle

    vamos a gozar del animalito…

    ya viene avanzando, tiene la guerrilla
    y la está esperando toda Barranquilla
    lo baila el pueblito, en la insurrección
    este animalito es revolución

    vamos a gozar del animalito…

    la gente pelea, está con las FARC
    ya incendie la tea de la libertad
    oigan la emisora en la orientación
    es la promotora de la insurrección

    vamos a gozar del animalito…

     
  8.  
  9. El Nombre de la Paz es Justicia: Voces de las FARC-EP

    En el verano de 2012 se anunció el inicio de una mesa de diálogo entre el gobierno de Colombia y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia. Los nuevos diálogos son un acontecimiento de trascendencia histórica tanto para el pueblo colombiano como para los pueblos del continente. En las conversaciones está en juego la posibilidad de una salida política al conflicto social y armado que ha desgarrado al país neogranadino desde hace más de cincuenta años.

    El Nombre de la Paz es Justicia es un documental del Equipo EDC que nos lleva a La Habana, lugar donde se desarrollan los diálogos. Allí escuchamos las voces de diversas personalidades de la delegación de las FARC-EP, entre ellos los comandantes Ricardo Téllez, Jesús Santrich, Andrés Paris y Marco León Calarcá, junto con la internacionalista Alexandra Nariño, las guerrilleras Camila Cienfuegos y Diana Grajales, y el músico Jaime Nevado.

    Rico en historias personales, el documental relata la vida cotidiana y la cultura en la guerrilla. Pero el tema central es la larga búsqueda de una paz duradera por esta organización político-militar. Para las FARC, la paz es sinónimo de justicia social; se alcanzará la verdadera paz eliminando las raíces del conflicto: la desigualdad extrema, la libre entrega del país a las transnacionales y la exclusión violenta del pueblo de la vida política colombiana.

    (Source: aporrea.org)

     
     

  10. "compañero colombiano: con tu ingreso a las FARC, lograremos la paz."

    hoy tengo un viaje pa’onde Marulanda[1]
    voy porque quiero conversar con él
    es el gran hombre de costumbre sana
    estoy seguro que me va a entender
    si tengo que quedarme en la montaña
    con mucho gusto allí me quedaré
    colaborándole a los camaradas
    a esos que nunca han perdido la fe

    es que el pueblo ya… está cansado de humillación!
    con tanta maldad… así un gobierno no puede ser!
    para asesinar… hoy se disfraza el rico ladrón!
    frente a un militar… al pueblo le ha tocado perder!

    hay que encender el mechón, hay que luchar por la paz
    y no veo otra solución que unir fuerzas con las FARC

    "camarada Iván Márquez, un abrazo para usted y su adorada Lucía!"

    muy complacidos con el Plan Colombia
    está de fiesta entre los militares
    ya se oye un grito cantando victoria
    mientras masacran a un pueblo con hambre
    los gringos acabaron de aprobar
    una partida para los paracos[2]
    en la ciudad no hay donde trabajar
    y al campesino le han saca’o del campo

    pero puede mas… el pueblo unido con decisión!
    vamos a luchar… y así nadie nos podrá vencer!
    es que hay que acabar… con la avaricia del opresor!
    por eso las FARC… tienen que adueñarse del poder!

    hay que encender el mechón, hay que luchar por la paz
    y no veo otra solución que unir fuerzas con las FARC

    [1] Manuel Marulanda, dirigente militar de las FARC
    [2] “paracos” se refiere a paramilitares reaccionarios

     
  11. haz clic aquí para descargar

     

  12. A song from the Colombian guerrillas, recorded in the danceable merengue style, dedicated to former FARC military leader Manuel “Tirofijo” Marulanda.

     

  13.  
  14. Los Compañeros de las FARC-EP - Charanga de la Insurrección

     
     
  15. A song dedicated to the 59th Front of the FARC-EP’s Caribbean Bloc. Just uploaded to my YouTube.

    Por allá por la provincia donde nací, comentaban que van acabar con esos pueblos. Decían los ricos del valle, “son guerrilleros, si no echan pa nuestro lado se van a morir.”