1. Arlen Siu, Presente!

     
  2. Maria Rural, sung by Nicaraguan band Grupo Pancasan and written by famous Sandinista martyr Arlen Siu (pictured), who was killed by the National Guard in 1975. This recording was released on Pancasan’s 1978 self-titled album. For English-speakers, see the translation at the bottom.

    Por los senderos del campo
    llevas cargando tu pena,
    tu pena de amor y de llanto,
    en tu vientre de arcilla y tierra,
    tu tinajita redonda
    que llenas año con año,
    de la semilla que siembra
    el campesino en su pobreza

    Hoy quiero cantarte
    María Rural,
    o madre del campo,
    madre sin igual
    Hoy quiero cantar
    tus vástogos pobres,
    tus despojos tristes,
    dolor maternal

    Desnutrición y pobreza
    es lo que a vos te rodea
    Choza de paja en silencio
    sobre el rumor de las selvas
    Tus manos son de cedro,
    tus ojos crepúsculos tristes
    Tus lágrimas son de barro
    que derramas en la cienaga

    Por esa razón en esta ocasión
    hoy quiero cantar a tu corazón
    Hoy quiero decirte lo que siento
    por tanta pobreza y desolación
    Por las praderas y ríos
    va la madre campesina
    sintiendo frio el invierno
    y terrible su destino

    Por los senderos del campo
    llevas cargando tu pena,
    tu pena de amor y de llanto
    de tu vientre de arcilla y tierra

    Hoy quiero cantarte
    María Rural,
    o madre del campo,
    madre sin igual
    Hoy quiero cantar
    tus vástogos pobres,
    tus despojos tristes,
    dolor maternal

    ENGLISH:

    Along the paths in the countryside
    you walk, carrying your pain,
    your heartache and tears,
    in your womb of clay and soil,
    your small clay jar
    that is filled year after year
    with the seed planted
    by the poor peasants.

    Today I want to sing about you,
    Rural Maria,
    the mother of the countryside,
    a mother without equal.
    Today I want to sing
    of your poor banana trees,
    of your sad remains,
    of your maternal pain.

    Malnutrition and poverty
    are all that surround you.
    You live in a grass hut in silence,
    among the noises of the forest.
    Your hands are of cedar,
    your eyes like a sad twilight.
    You shed tears made of clay
    over the marsh.

    For that reason at this time
    I want to sing of your heart.
    Today I want to tell you how I feel
    from so much poverty and despair.
    Along the meadows and rivers
    the peasant mother walks,
    feeling the cold of the winter
    and the fear of her fate.

    Along the path in the countryside
    you walk, carrying your pain,
    your heartache and tears,
    in your womb of clay and soil.

    Today I want to sing about you,
    Rural Maria,
    the mother of the countryside,
    a mother without equal.
    Today I want to sing
    of your poor banana trees,
    of your sad remains,
    of your maternal pain.

     
     
  3. A mediados de los 70s, un grupo de jóvenes estudiantes universitarios, inconformes y en desacuerdo con el rumbo político que había tomado el país [Nicaragua] desde hacía años y con la realidad que se vivía en ese entonces, muy llena de represión y corrupción por parte del Gobierno de la dictadura somocista, deciden juntarse para cantar canciones revolucionarias acompañados por sus guitarras.

    De esas guitarreadas surge el Grupo Pancasán en 1975, formado por 5 jóvenes artistas que a través del canto, protestaban contra el régimen que existía en esa época. En la Universidad Autónoma de Nicaragua (UNAN) cuando realizaban sus estudios universitarios, fue que se conocieron Pancho Cedeño, Salvador Baltodano, Marlene Álvarez, Agustín Sequeira y Martín Fonseca. Ellos cuentan que el nombre del grupo fue una coincidencia: iban a participar en un acto de conmemoración del octavo aniversario de las acciones guerrilleras ocurridas en 1967 en el Cerro Pancasán, ubicado en Matagalpa, en el Auditorio 12 de la UNAN; cuando les preguntaron el nombre del grupo, ellos dijeron que no tenían nombre, así que la maestra de ceremonia los anunció como Grupo Pancasán y ese fue su bautizo.

    Durante su carrerra artístico-revolucionaria, lograron grabar dos discos: “Grupo Pancasán” y “Vamos haciendo la historia”.

    Su primer disco lo grabaron en 1978, en unas condiciones casi clandestinas porque era prohibido tocar y escuchar la música revolucionaria latinoamericana en esa época. Los temas fueron compuestos por David McField, Francisco Cedeño, Daniel Viglietti, Rubén Paguagua, Ernesto Cardenal, Fabiola Mora y Arlen Siu, además fueron interpretados en actos políticos que se hicieron en los barrios de Managua durante la lucha antisomocista. Las canciones más conocidas de su primera producción discográfica fueron “Pancasán”, “Toma la tierra”, “Son estas mismas manos”, “La hora cero”, “María Rural”, y “Sólo digo compañero”, entre otras.

    Este primer material fue grabado en los primeros días de agosto de 1978, en un estudio que tenía Lorenzo Cardenal (un muy reconocido profesional de la radio en Nicaragua) en su casa en la Carretera a Masaya. Cuando se da la toma del Palacio Nacional por el comando dirigido por Edén Pastora, el 22 de agosto de ese año, la cinta master del disco estaba saliendo para Costa Rica para que se grabara en discos de acetato y cuando regresan los discos ya hechos, casi un mes después, estalla la insurrección de septiembre de 1978.

    El segundo disco que hizo el grupo fue en 1979, primeramente se grabó en los estudios de Radio Católica y luego fue regrabado en los estudios EGREM de la Habana, Cuba y lleva los temas “Vamos haciendo la historia”, “Adelante Nicaragua”, “Canción para un reo politico”, “Apuntes sobre el tío Sam”, “Requiem a la muerte”, “De la libertad del pueblo” (de Judith Reyes y adaptación del grupo Pancasán), “19 de Julio” y “A Ulises Fonseca” (un caído en la lucha contra Somoza), tema compuesto por Adrián Meza y Salvador Baltodano.

    En la grabación participó un muchacho controlista de la radio, llamado Freddy Martínez, quien después se integró a la guerrilla y cayó en la zona oriental de Managua.

    En el grupo Pancasán también formaron parte otros jóvenes que cayeron en combate, como Freddy Aguirre y Laura Amanda Cuadra. En un mitín politico realizado en el barrio Sutiava de León, uno de los integrantes, Martín Fonseca, fue detenido por la guardia somocista. En esa ocasión también cayeron presos el poeta Carlos Rigby y diez jóvenes más que fueron apresados con todo el bus de la UNAN que regresaba a Managua. Los llevaron a “La 21” (Cuartel de la Guardia Nacional en esa ciudad), donde los tuvieron presos por una semana y fueron torturados.

    Después del derrocamiento de la dictadura somocista, hubo una segunda camada de integrantes de Pancasán durante los años 80, y fue cuando dos de los integrantes originales se plantearon si querían dedicarse de manera profesional a la música en una situación distinta. Por esta razón, Marlene Álvarez y Agustín Sequeira tomaron la decisión de irse del grupo para dedicarse a otras tareas. En el grupo quedaron Salvador Baltodano, Martín Fonseca y Pancho Cedeño, quienes integraron a tres músicos más, cambiaron un poco la línea musical, conservando algunas cosas pero intentando hacer algo nuevo.

    Pancho Cedeño sigue trabajando en la música y tuvo la posibilidad de entrar por primera vez a un estudio de grabación, dejó la guitarra y retoma el piano, profundizó más sus conocimientos musicales de armonía para arreglar y orquestar. Comenzó a tocar con algunas orquestas de música bailable, lo que le permitió foguearse como pianista y arreglista. Hoy está dedicado a dirigir estudios de grabación y realizar comerciales publicitarios para radio y televisión, además de tocar con un grupo de jazz.

    Los otros miembros del Grupo Pancasán están dedicados a otras labores: Salvador Baltodano, también autor de muchas de las canciones, es abogado y vive fuera del país; Marlene Álvarez, la voz femenina, es sicóloga y trabaja en un organismo no gubernamental; Agustín Sequeira, también sicólogo, está cargo de las fincas de su familia en Chontales, y Martín Fonseca es ingeniero y labora en una compañía constructora.

     

  4. pancasan nicaraguaHello to the 3-12 people that seem to pay attention to this! I’m back again with what we’re going to call the 13th episode of Nueva Cancion of the Day, and I think that you guys are really going to like today’s song. I’ll be sharing “Apuntes Sobre el Tio Sam” (Notes on Uncle Sam) by Nicaraguan revolutionary music collective Pancasán, which chronicles the history of United States intervention in Nicaragua from the mid-19th century up until then-present day (early 1979). I may have mentioned Pancasán before on this site when I posted about Arlen Siu, a well-known Sandinista fighter and martyr who was active with Pancasán until her death in the early years of the armed struggle.

    This song is pretty long, but definitely worth listening through while following along with the lyrics. It was a pain in the ass to translate (mostly because the formatting and spelling on the original Spanish lyrics were fucked), and I wouldn’t have gone through all the work if I didn’t think it was worth it :-). It is actually a very informative breakdown of Nicaraguan history, put into an upbeat triple meter folk song. Notice the difference in style and instrumentation from some of the earlier songs we’ve listened to, primarily in the short instrumental section during and following the hook. I’ll be hotlinking certain words in the English translations to their respective Wikipedia articles if you are interested in looking up some of the events in more detail. Enjoy!

    SPANISH:

    Esta es la historia del tio Sam en Nicaragua
    que ha hecho mucho y mucho daño a lo largo de varios siglos.

    Te voy a contar algo que talvez vos ni siquiera sabes
    Se trata de un personaje que es por todos conocido
    Donde quiera se ha metido a saquear lo que mas pueda
    Hizo estragos en Vietnam, mas de alli salio apaleado
    Y en mi patria Nicaragua vieras que tiene su historia
    que quiero contarte para que te la sepas.
    En 1856 los esclavistas del sur de los Estados Unidos
    vinieron a conquistar, por no decir a robar,
    jefeados por William Walker
    y hallaron en San Jacinto la horma de su zapato
    y corriendo como diablo salio en gringo imperialista,
    Y esto apenas marco inicio a la perenne intervencion…

    Aquel pueblo esta cansado de vivir siempre de esclavo
    ya Sandino le dio su leccion y si no se va aqui esta mi brazo
    empuñando el fusil para darle su cachimba
    lalalalalalalay laralalalalaylayla

    Zelaya subio al poder por la revolucion,
    y la criolla burguesia daba sus primeros pasos
    cuando le vino el bojazo de parte del Tio Sam,
    Parece que le arrecho que Zelaya lo ignorara,
    y en 1912 aqui estaban los marinos
    y durante trece Abriles se quedo el yanqi invasor.
    Era el año 26 cuando ya estaban aqui otra vez
    sus intereses los tenian que amarrar
    Acababa de estallar una gran guerra civil
    Entonces sorteo el motete y encajo su solucion
    Y en el propio espino negro se dio el pacto entre partidos
    que no fue ni mas ni menos que una mezquina traicion…

    Aquel pueblo esta cansado de vivir siempre de esclavo
    ya Sandino le dio su leccion y si no se va aqui esta mi brazo
    empuñando el fusil para darle su cachimba
    lalalalalalalay laralalalalaylayla

    El traidor Moncada vino a exclamar ante los americanos:
    toditos mis hombres aceptan la rendicion menos uno que es fregon
    que se apellida Sandino
    Y escribio preciosa historia la gesta del guerillero
    Y en el año 33 salio el gringo apabullado.
    Y otra vez en Nicaragua al gato le dio el raton.
    Mas no se podia quedar asi, vino entonces la ignominia,
    tenian que asesinar al heroico guerrillero
    por un tirano matrero que se llamaba Somoza.
    Y nacio en el 34 esta odiada dictadura
    que para amarrar sus biznes la creaba el Tio Sam
    y por mas de 40 años hemos vivido en terror…

    Aquel pueblo esta cansado de vivir siempre de esclavo
    ya Sandino le dio su leccion y si no se va aqui esta mi brazo
    empuñando el fusil para darle su cachimba
    lalalalalalalay laralalalalaylayla

    No hay mal que dure cien años ni pueblo que lo resista,
    y como viejo achacoso se puso la dictadura,
    la cuestion se puso dura por que el pueblo reacciono,
    y hasta debajo de la lengua las masas le estan pegando
    y como animal herido todavia vuela arañazos,
    son sus ultimas patadas ante el brioso vendabal…
    Y ahi esta huevado el Tio Sam pues no sabe que hacer.
    Creyo que su intervencion le daria la repuesta
    y se quiebra la cabeza pensando que ira a pasar,
    porque no pudo acabar con la lucha Sandinista
    y el pueblo vino subiendo con toda velocidad
    Integrate compañero que acabamos de triunfar…

    Aquel pueblo esta cansado de vivir siempre de esclavo
    ya Sandino le dio su leccion y si no se va aqui esta mi brazo
    empuñando el fusil para darle su cachimba
    lalalalalalalay laralalalalaylayla

    ENGLISH:

    This is the history of Uncle Sam in Nicaragua
    who has done enormous damage over the centuries

    I’m going to tell you something that perhaps you haven’t heard
    It’s about a character that is known by everybody
    in every place that he has showed up to steal all he could
    he ravaged Vietnam but left there beaten
    and you will see that my country has its history
    that I wish to make you aware of
    In 1856 the slave-owners of the United States’ South
    arrived here to conquer,
    not to mention to steal, led by William Walker,
    but they met their match in San Jacinto
    and the gringo imperialists ran like hell and left the country
    this barely marks the beginning of their continuous intervention

    Those people are tired of always living like slaves!
    Sandino already taught them their lessons and if they don’t leave
    then here is my arm, clutching my gun
    to give them the bullets from my cartridge!

    Zelaya came to power through the revolution
    and the native bourgeoisie was in its infancy
    when the coup d’etat came from Uncle Sam
    they seemed excited that Zelaya would ignore it
    and in 1912 the Marines were here
    and during 13 Aprils the Yankee invader remained
    it was the year ‘26 when they were already here again
    once again their interests had to be protected
    they had just finished inciting a large civil war
    then came the anthem, which brought its solution
    and in the Espino Negro, a treaty between parties was made
    which was nothing more or less than petty treason

    Those people are tired of always living like slaves!
    Sandino already taught them their lessons and if they don’t leave
    then here is my arm, clutching my gun
    to give them the bullets from my cartridge!

    The traitor Moncada came to exclaim before the Americans
    all of my men will lay down their arms, except one
    He is a great man named Sandino
    who wrote a beautiful epic tale of the guerrilla
    and in the year ‘33, the gringo left bewildered
    Nicaragua once again was the mouse that defeated the cat
    but it couldn’t remain this way, the empire felt shamed
    they had to murder the heroic guerrilla through a trickster tyrant
    who was named Somoza and in ‘34 the hated dictatorship was born
    that you know Uncle Sam created to secure his business
    and for more than 40 years we have lived in terror

    Those people are tired of always living like slaves!
    Sandino already taught them their lessons and if they don’t leave
    then here is my arm, clutching my gun
    to give them the bullets from my cartridge!

    Nothing lasts forever
    and as the dictatorship because old and frail
    the situation became difficult because the people reacted
    and now they can’t escape our attacks
    and like a wounded animal fights through its cuts
    these are their last kicks before their dramatic defeat
    and there Uncle Sam sits confused, not knowing what to do
    he thought his intervention would be the answer
    and he is wracking his brain thinking of what will happen
    because he couldn’t destroy the Sandinista struggle
    and because the people rose up so quickly
    Join us, comrade; we’re about to win!

    Those people are tired of always living like slaves!
    Sandino already taught them their lessons and if they don’t leave
    then here is my arm, clutching my gun
    to give them the bullets from my cartridge!

     
  5. Arlen Siu, martyr of the Sandinista revolution. Known as “La Chinita” (The Chinese Girl), she was active in the music group Pancasan and also fought against Somoza’s National Guard in the early years of the war. She died in combat in 1972 at age 20. She also wrote a number of essays on Marxism which I have been thus far unsuccessful in finding online. I may try to contact the FSLN directly to get a hold of them.

    Since I didn’t have time to do a Song of the Day, here’s a link to a video of famed Nicaraguan folk singer Carlos Mejia Godoy performing his song "El Zenzontle Pregunta por Arlen" (The Mockingbird is Asking About Arlen), dedicated to her memory.

    Powerful women revolutionaries should be promoted widely!!!

    (Source: mibutacavip.com)